Le moment et la durée
Le moment:
Pour exprimer un moment précis, on utilise :
-
Le +
date : le 9 août 2002
-
En + année :
En 2002
-
En +
mois : en juin, en janvier, etc.
-
Au
mois de/ d’ + mois : au mois d’août
-
À
partir du + jour / + mois : à partir du premier décembre / à partir du
mois de novembre.
-
Il y a (hace)
(Indica un momento en el pasado) : Je suis arrivé en Espagne il y a
10 ans.
-
Dans (dentro de) (Indica un punto en el futuro)
: Je partirai dans 5 ans.
-
Depuis
+ date / mois / année (desde) : Je suis professeur depuis le premier
septembre 2000./ Il travaille depuis le mois de mars.
-
Jusqu’à
/ au (hasta). Nous sommes en vacances jusqu’au 20 avril. / Elles est restée à
Paris jusqu’à la fin de ses jours.
-
Tout
à coup = soudain : de repente
-
Alors :
entonces
La durée : ( la duración)
Pour exprimer la durée, on utilise :
-
Depuis :
(desde hace) : Je travaille depuis 15 ans.
Je t’attends depuis 5 mn.
-
Ça fait
+ durée + que : Ça fait 5 mn que je t’attends.
-
Il y
a + durée + que : Il y a 5 mn que je t’attends.
-
Pendant
(durante) : Je t’ai attendu pendant 5 mn.
-
En (cuando expresamos la realización de algo) :
Je mange en 5 mn.
-
Pour
(indica un omento en el futuro): Je suis à Paris pour 2 ans.
-
Durer
+ une durée : Le voyage a duré 5 heures de vol. / Le séjour (la estancia) a duré 15 jours.
-
Rester
(quedarse) : Nous sommes restées 5 jours à l’hôtel.