lundi 29 septembre 2014

Révisions pour l'examen initial.

Pour l’examen de l’épreuve initiale de  Première, RÉVISEZ :
1.      Le présent (verbes réguliers et irréguliers les plus usuels)
2.      L’impératif
3.      L’impératif négatif
4.      Passé composé
5.      Imparfait
6.      Futur
7.      Conditionnel
8.      Articles déterminés et indéterminés
9.      C’est / il est
10.  Mettre au féminin.
11.  Mettre à la forme négative.
12.  Nous = on
13.  Poser une même question de façon différente
14.  Les démonstratifs
15.  Les possessifs
16.  Les adverbes en –ment
17.  Remplacer par les pronoms « y » ou «  en »
18.  Les pronoms cod / coi
19.  Depuis / il y a
20.  Les pronoms relatifs « qui «  / « que » et « celui / celle/ ceux / celles…qui/que »
21.  Le lexique des sports, du corps, les loisirs et des qualités et des défauts.
22.  Questions de culture francophone  (pays, écrivains, villes)
23.  S’exprimer au conditionnel
24.  Donner son avis
25.  Comprendre un texte.


Parler de vos vacances dans une conversation dialoguée:

 Parler de vos vacances dans une conversation dialoguée:
Vous allez avoir besoin des adjectifs possessifs par exemple pour dire "Es-tu allé chez tes  grands-parents / dans ta famille / dans ta résidence secondaire / dans ton appartement?" ou l'utiliser à la seconde personne du pluriel si on se dirige à plusieurs personnes ou à quelqu'un que l'on vouvoie, ou bien l'utiliser à la troisième personne du singulier si on parle de quelqu'un d'autre.
Les adjectifs possessifs:
Para traducir correctamente el adjetivo posesivo al francés, primero hay que plantearse si el poseedor (le possesseur) es singular o plural y luego hay que preguntarse si la cosa poseída (o "persona poseída" en caso de familia y enlaces) (l'objet possédé ou la personne possédée) es masculina o femenina, singular o plural.
Por ejemplo: Mi libro.

  1. ¿De quién? -- mío, es decir de un solo poseedor, y dentro de la tabla de "un solo poseedor", voy a la columna de la 1ª persona. (mío, mía, míos, mías)
  2. ¿Qué es? -- un libro, es decir algo masculino singular.
Respuesta correcta:  Mon livre.

Les adjectifs possessifs                               



un possesseur
objet possédé
singulier
Plusieurs objets possédés 
pluriel

masculin
féminin
Masc./fém.
              
              je
   mon
ma
mes
              
             tu
    ton
ta
tes 
        il / elle
    son
sa
ses



    

Plusieurs possesseurs
(varios poseedores)

objet possédé

singulier

Plusieurs objets possédés

pluriel
masculin
féminin
Masc./fém.
              
              NOUS
  notre
notre
nos
              
             VOUS
  votre
votre
vos

        ILS / ELLES
  leur
leur
leurs



Cuidado: Se utiliza MON, TON, SON en lugar de MA, TA, SAdelante de un sustantivo femenino empezando por vocal o h muda:

Mon amie, ton idée, son histoire, son activité préférée, etc

"La liaison" es obligatoria siempre que la última consonante vaya seguida de una palabra empezando por vocal o h muda:
                        Leurs histoires
                        Mon idée
                         Leur ami


EXERCICE :  Conplète avec les adjectifs possessifs qui conviennent :
Bart Simpson présente sa famille :
Je vous présente ……. famille. Moi, je m’appelle Bart et je suis très sympa. Lui, il s’appelle Homer et c’est ………. père. Elle, c’est ……. Sœur Lisa : elle a toujours de bonnes notes. Enfin, elle, c’est …….. mère, Marge. Et le bébé, c’est ….. petite sœur, Maggie. Et toi, comment est ……… famille ?

EXERCICE : Conplète avec les adjectifs possessifs qui conviennent :
1- C’est le cahier de Pierre → C’est ……… cahier.
2- Ce sont les crayons de Marie. → Ce sont …….. crayons.
3- C’est le mari de ma mère. → C’est …….. père.
4- C’est un chien. C’est le chien de la voisine. → C’est ……… chien.
5- Ce sont des affaires à toi ? (¿Son cosas tuyas ?) → Ce sont …….. affaires ?
6- Tu préfères parler avec …….. père ou avec …….. mère ?
7- Quelle est ................. activité préférée?
8- C'est à moi: c'est ..................... histoire.
9- Je pense que .................. idée est excellente.
10- C'est l'école de ma soeur: c'est ................... école.

EXERCICE : choisis l’adjectif possessif correct :
1- Rémi part à la montagne avec ..... parents.
  ?    ses
  ?    leur
  ?    son

2- Dans ..... valise, il met beaucoup d'habits.
  ?    son
  ?    sa
  ?    ma

3- ll emporte aussi ..... skis.
  ?    tes
  ?    mes
  ?    ses

4- Rémy pense très fort à ..... soeur qui ne peut pas venir avec eux.
  ?    sa
  ?    leur
  ?    son

5- Il dit à ses parents : "c'est dommage que ..... soeur ne vienne pas avec nous !"
  ?    ta
  ?    ma
  ?    votre

LEXIQUE DES VACANCES:

Lexique des vacances:
Partir et revenir :
Partir en vacances au mois de juillet / août  / le 3 juillet / la première quinzaine du mois d’août / la deuxième quinzaine du mois de juillet.
Partir de chez soi.  / partir très loin / partir à l’étranger / partir en Europe / en Amérique
Rester chez soi
Faire un beau voyage / faire un voyage à l’étranger / Faire un voyage en Europe
Passer ses vacances / Aller / chez ses cousins / chez ses grands- parents / dans sa famille de Galicie ou du pays Basque dans sa résidence secondaire de  Malaga.
Aller au bord de la mer.  / aller à la plage
Revenir / rentrer le 16 août. / hier / avant-hier
Les moyens de transport :
Prendre l’avion / le train / le bateau / le ferry / le métro
Voyager en avion / en train / en bateau /  à vélo / à pied.
Faire le chemin de Saint Jacques de Compostelle.
Visiter la France, l’Espagne, l’Italie, la Grande Bretagne, etc.
Les bagages :
Emporter beaucoup de bagages
Mettre le minimum dans sa valise.
Les visites et les rencontres
Découvrir des monuments magnifiques
Rencontrer des gens assez sérieux mais très hospitaliers / accueillants.
Faire une rencontre assez exceptionnelle.
Visiter des petits villages / des grandes villes / des musées.
Là-bas, ce n’est pas comme ici : les paysages sont très différents, les habitudes aussi.
Aimer découvrir et connaître peu à peu d’autres pays et d’autres cultures.
Bien s’amuser / passer de bons moments /passer des moments extraordinaires / passer de très bonnes vacances ou, au contraire, s’ennuyer : Je me suis bien/ beaucoup amusé(e)
Je me suis ennuyé(e ) mortellement / à mourir / Je me suis un peu ennuyé(e)
Les lieux de résidence
Se loger / Aller /  à l’hôtel / dans un hôtel qui s’appelait……
Aller dans sa résidence secondaire, un appartement au bord de la plage.
Louer un appartement pour quinze jours.

Exercice de compréhension orale :

Voir une vidéo et compléter une fiche par écrit.
Retrouver les photos à partir de textes.





















Poser une question au passé composé.

8) Orden de las palabras en una pregunta. 
Para hacer una pregunta, si utilizamos la inversión del sujet (Verbo + -  + sujeto + complemento ?), tenemos que colocar el pronombre entre el auxiliar y el pp:
Auxiliaire + - (-t-) + pronom + participe passé + complément ?

Exemples : Avez-vous aimé ce film?
                    Es-tu allée au cinéma hier soir?

Si el nombre está expresado, hay que utilizar el pronombre correspondiente para recordarlo: 
Les élèves sont-ils allés au cinéma?

Ta copine a-t-elle téléphoné?

lundi 15 septembre 2014

Contenidos de 1º Bachillerato nivel avanzado:

UNITÉ 0

Révisions pour l'examen initial

  • L'alphabet - Je prononce correctement. 
  • Savoir poser une même question de différentes façons (aussi au passé composé)
  • Le passé composé.
  • Savoir répondre (au passé composé) à des questions concernant vos vacances et savoir, à votre tour, poser des questions concernant les vacances de votre interlocuteur (possessifs, lexique des vacances, passé composé et présent)
  • Savoir décrire une photo ou un dessin.
  • Savoir présenter les personnages du livre et expliquer d'où ils viennent. 
  • Savoir parler du lycée et connaître le système scolaire français.
  • Connaître le lexique des différents pays d'europe, leur gentilé et leur capitale.
  • Savoir utiliser les prépositions de lieu.
  • Savoir décrire physiquement et moralement.
  • Savoir former le féminin des adjectifs réguliers et irréguliers.
  • L'alphabet:
    Las letras en francés son masculinas: decimos: le “A”, le “B”, etc.
    A
    B
    C : suena como la “s” si es: “ce” / “ci” / “cy”.
    Suena como la “K” si es : “ca” / “co” / “cu”
    Para que estas 3 sílabas suenen como una “s”, tengo que añadirle una cedilla a la c: “ça” / “ço” / “çu” : un garçon français.
    D:
    E : como “le”, “je”, “deux”
    F:
    G: como [ lle ] : orange . Pero se dice como una “gu” si va seguida de “a” / “o” / “u”
    H:
    I:
    J: como [ lli ] : Je /
    k
    L
    M
    N
    O
    P
    Q
    R [ ej ]
    S
    T
    U [ Y ] ver el vídeo
    V: colocar los labios inferiores sobre les dientes superiores “ Valérie”
    W: double v : en una palabra se pronuncia igual que la “v” : Un wagon.
    X [ iks ] un taxi
    Y [ i grec] se pronuncia como una “i”.
    Z : zed :decirlo como el sonido de un mosquito, nunca como una zeta española.
    Un zoo.

    L’alphabet français a 26 lettres.
    Les voyelles sont : a,e,i,o,u , y.  (Une voyelle)
    Les consonnes sont: b,c,d,f, etc.    (Une consonne).


    Je prononce correctement le français

    Ai e                           mais

    Ez e                           chez

    Er e                           cahier  / dernier / aimer / regarder /

    Est e                         Elle est

    Et e                            Aline et Nathalie

    Ou u                           pour

    Au o                           au cinéma

    Eau o                        un gâteau / un cadeau

    Oi ua                          Moi / Toi / pourquoi

    Ç = ss = t(ion)                  Le français  / La mission / La natation

    Gn = ñ                             L’Espagne

    E = eu /                             Le deux est un peu petit.

    E / es / ent (terminaciones de verbos) →  no se pronuncian  (J’aime / tu aimes /
     ils aiment / elles aiment)

    Consonante final: no se pronuncia : dernier / français / et / mais /

    Vocales nasales :    an / en / am / em  :        enfant  / correctement / rapidement / lentement

                      In / im /                          impatient / sympathique

                      On /om                            bonbon

                      Un / um                        Un   parfum 

         Un  es una vocal nasal. En cambio « Une » no lo es.


    L'apostrophe (ou l’élision): es el hecho de quitar la “e”, “a” al final de 10 palabras monosilábicas y de sustituirla por un apóstrofo. (L' / J' / n' ).
    Estas palabras son las siguientes:
    Je → J’
    Ne → n’                                          cuando van seguidas de :
    Le →L’
    Ce → c’                                            una vocal (ó h)   
    Me → m’
    se → s’
    Te → t’
    De → d’
    Que → qu’  (+ palabras derivadas: lorsque’ / parce qu’)
    La → L’
    Al hacer “l' apostrophe”, hay que pronunciar uniendo la consonante con apóstrofo y la siguiente palabra
    Exemples:  J'habite / Je n'habite pas. / Elle habite /
    Elle n'habite pas. / L'élève. / l'eau. /
    L’alphabet  /   D’abord  /  L’élève  / S’appelle  / C’est  / J’ai  /   d’anglais

    La liaison: es el hecho de pronunciar la consonante final de la palabra anterior cuando pronunciamos una palabra empezando por vocal o h muda. Recordamos que una « s » entre 2 vocales se pronuncia como una « z »  (« Des élèves »  se debe pronunciar como « des zélèves »).
    Les amis / des élèves / tes oncles / mes idées / ses oreilles / 
    CUIDADO :  No se hace la « liaison » con la palabra  « et » : Karine et Aline.

    El acento no tiene nada que ver con el acento tónico: sirve sólo para saber cómo se pronuncia una vocal. Puede haber varios acentos en una misma palabra.
    La vérité
    En general, las palabras son agudas en francés: “un piano” “un garçon” “Complètement”   
    Para deletrear (épeler) una palabra, decimos:
    é : e accent aigu.
    è: e accent grave.
    ê: e accent circonflexe.
    ï: i tréma
    Albarral: a,l,b,a, 2 (deux) r, a, l.
    Moussou: m,o,u,2 s, o, u.
    Fête: f, ê, t, e.

    1.      Las palabras  en general son agudas es decir que el acento tónico (o sea la fuerza con la que pronunciamos una sílaba, independientemente de las tildes) recae en la última sílaba. (Mots oxytons)  Ej: "Un piano, des garçons, le basket, séparément, content " Las palabras terminadas por un acento agudo también son agudas: "appliqué, serré," etc

    2.      Las palabras que terminan en -e muda  (es decir las palabras cuya "e" final no se pronuncia y nunca está acentuada y  que también puede terminar en "-e" "-es", "-ent" (en la conjugación o en plural) no son agudas: en general, el acento tónico recae en la penúltima sílaba.  Ej: "Aline. Je chante et les élèves parlent. Tu travailles et elles dansent."   Hay que  recordar también que cuando una palabra termina en -e muda, no suena la e "muda" (que por eso la llamamos "muda",  pero sí suena la consonante anterior). Que diferenciéis bien entre "grand" (En este caso no suena la consonante final) y "grande" (En este caso sí suena la "d" final pero no la "e"). Lo mismo pasa con "content / contente", "petit / petite", etc.

    3.      Las consonantes finales no se pronuncian en general  Ej:" les pieds, sous, dans" pero hay excepciones: "quel, soeur, club, vol, sûr, sur, air, animal."

    4.      A menudo, cuando una palabra termina con 2 consonantes, se pronuncia la penúltima pero no la última: d'ailleurs, plusieurs, soeurs, découvert, toujours, quart.  También hay excepciones: fils, sept, ...

                5.  Se pronuncia como una [u] española el grupo de vocales siguiente:
              -ou      Rouge  -  où?


               6.   Se pronuncian como una [o] española los grupos de vocales siguientes:
        - au
    -aux            Je m’adresse aux autres.
    -eau
    -eaux


              7. Se pronuncia como una [ua] española el grupo de vocales siguiente: -oi-             Moi - Toi – Choisir.

              8- Entre “q” y una vocal, NO se pronuncia la « u » : quand – que – qui – quatre – qualité –


    Bonjour! Je m'appelle Celia, je suis espagnole. Je cherche une correspondante française, belge ou suisse. J'habite à Chauchina en Andalousie et j'ai 13 (treize) ans. Je suis au collège en classe de 1º ESO (Cinquième en France). Mon anniversaire est le douze mai. Je fais mon portrait maintenant: je suis mince et de taille moyenne, je suis brune et j'ai les cheveux raides et mi-longs. Mes yeux sont verts et j'ai une petite bouche. Je suis dynamique, gaie et très bavarde mais aussi affectueuse et un peu rêveuse. J'ai un petit chien. Il s'appelle FIFI, il est mignon et intelligent. Il est marron avec des taches blanches. J'aime la musique, faire du vélo, la mode, le cinéma et sortir avec mes copines. Je déteste les contrôles et je déteste aussi les araignées. Et toi? Comment es-tu?


       


    jeudi 22 mai 2014

    Description physique

      DESCRIPTION PHYSIQUE:
    Cuando se describe a una persona hay que partir de lo que percibimos de ella en primero (si es chico o chica, si es delgada, gorda, alta, pequeña, o sea, la estatura y la talla, el pelo largo o corto, rizado o liso, rubio o moreno, el color de los ojos, de la tez) y luego ir a los detalles (forma de la nariz, de la boca, tipo de peinado o de joya), etc.

    ÊTRE + adjectifs. para matizar podemos utilizar "assez" (bastante), "plutôt" (más bien), très (muy)
    "un peu" (un poco)
     C'est un garçon grand et très mince. 
    C'est une fille plutôt petite et un peu  grosse.
    C'est une dame de taille moyenne (de talla mediana) et maigre.
    Je suis de taille moyenne et assez mince.

    AVOIR LES CHEVEUX + ADJECTIF (tener el pelo + adj.)
    Il est brun et il a les cheveux courts et raides (cortos y lisos)
    Elle est blonde et elle a les cheveux longs et frisés (largos y rizados)
    La dame a les cheveux blancs (canosos)
    Je suis châtain et j'ai les cheveux aux épaules ( hasta los hombros)



    AVEC LES / AUX YEUX + ADJ.
    Se puede utilizar esta estructura : "Avoir les yeux + adj." (tener los ojos + adj.) pero para no repetir las estructuras podemos variar y añadir simplemente (detrás de un sustantivo: "aux yeux + adj."  o "avec les yeux + adj.")
    "C'est un garçon blond aux yeux bleus" (es un chico de ojos azules) es lo mismo que "C'est un garçon blond avec les yeux bleus" lo cual es semejante a "Il est blond et il a les yeux bleus".
    Lo importante en una descripción es procurar no repetirse y variar las estructuras.


    Lexique pour décrire les cheveux:
    • Être blond,e / brun,e / châtain / roux,rousse.
    • Avoir les cheveux courts (cortos) / longs (largos) / mi-longs (ni largos ni cortos) / aux épaules (hasta los hombros) / frisés (rizados) / bouclés (ondulados) / raides (lisos).
    • Les coiffures (los peinados) : avoir la frange (tener el flequillo) / la raie sur le côté (la raya a un lado) / la raie au milieu (la raya al medio)  / avoir les cheveux dans les yeux (la frange longue) (tener el pelo en los ojos (el flequillo largo) /
    Les garçons :  Avoir une petite crête et les cheveux en arrière (à la CristianoRonaldo) / avoir les cheveux gominés et coiffés en arrière ( à la Superman)
    Les filles :  avoir une queue de cheval (una coleta), des tresses (tenzas), des couettes (coletas), un chignon (un moño)
    Avoir les cheveux attachés (el pelo atado) avec des barettes (horquillas) / avoir un serre-tête (una felpa rígida) / un bandeau (una felpa de tela) /  un chouchou (un coletero)

    Lexique pour décrire les yeux:
    ·        La couleur : avoir les yeux bleus / verts / marron / gris / noirs / clairs.
    ·        Avoir de grands yeux / de petits yeux /  de beaux yeux (ojos bonitos) / des yeux rieurs (risueños)
    ·        Porter des lunettes (llevar gafas)


    Lexique pour décrire le visage (la cara):
    ·        La couleur : avoir le teint (la piel o la tez) très clair / mat (morena) /
    ·        Être métis, métisse (mestizo,a), être noir,e (ser negro,a)
    ·        Avoir des taches de rousseur (tener pecas)
    ·        Avoir un grain de beauté (tener un lunar)
    ·        Avoir des boutons (granos o espinillas) / de l’acné
    ·        Être triste (estar triste) / estar content,e (estar alegre)
    ·        Avoir un beau sourire (tener una sonrisa bonita)
    ·        Avoir un petit nez (una nariz pequeña) / un grand nez (una nariz grande)
    ·        Avoir une petite bouche (una pequeña boca) / une grande bouche (una boca grande)
    Avoir du charme (tener encanto) = être assez joli(e) = ser bastante guapo,a
    Être séduisant(e) = tener atractivo.
    Ne pas être mal (corresponde a una valoración estética positiva pero sin llegar a ser muy muy guapo)


    Lexique pour décrire la position ou l’attitude (la postura):
    ·        Danser : bailar
    ·        Parler à / avec : (hablarle a.. / con )…
    ·        Ne parler à personne : no hablar  a nadie
    ·        Être assis,e (estar sentado,a)
    ·        Être debout (estar de pie)
    ·        Être seul,e. (estar solo,a)




    Lexique pour décrire les bijoux (las joyas) ou les accessoires (los complementos):
    ·        Porter un chapeau / une casquette : llevar un sombrero / una gorra / un sac (un bolso)
    ·        Avoir un collier (un collar) / un pendentif  (un colgante) / des boucles d’oreilles (pendientes) / un bracelet (una pulsera) / un piercing à l’oreille/ au nombril (en el ombligo) / à la tempe (en la sien) / à la lèvre (en el labio) / au menton (en la barbilla



     EXEMPLES DE DESCRIPTION: (CONSEIL: utiliser les verbes ÊTRE, AVOIR, PORTER, ÊTRE ASSIS(E), ÊTRE DEBOUT, DANSER, PARLER)

    1.   Description de Manon: 
    C'est une fille brune avec les cheveux mi-longs et bouclés. Elle n'a pas les cheveux attachés. Elle est debout et elle danse. Elle porte des bracelets et un pendentif avec le symbole "Peace and Love". Elle a le teint clair et sa bouche est petite. Elle n'est pas mal.

    2.   Description de Lucie: 
    Elle est mince et assez grande. Elle est blonde avec les cheveux longs et raides. Elle a la raie au milieu. Lucie n'a pas les cheveux attachés. Elle a le teint clair et les yeux marron. Elle est assise et elle parle à un garçon. Elle est plutôt jolie.

    3.   Description de Bastien: 
    Il est mince et grand. Il a les cheveux courts et frisés et le teint mat parce qu'il est métis. Il est debout et il danse avec une fille rousse aux yeux verts. Bastien a une grande bouche et un beau sourire. Il porte un chapeau et il est amusant

    4. Exemple de description à la première personne:
    Moi, je suis un garçon assez grand et un peu gros. Je suis brun avec les cheveux courts et la raie sur le côté. Je porte des lunettes mais j'ai de beaux yeux bleus et rieurs. J'ai le teint très blanc et j'ai des taches de rousseur sur le nez. Je suis plutôt mignon, bavard et sympathique.