lundi 5 mai 2014

Écrire une biographie ordonnée

Les indicateurs de temps:

Pendant : durante
 Pendant mon enfance j’ai habité à Paris.
Pendant mon adolescence, j’ai fait beaucoup de sport.

À + nº + ans:  a los + nº + años
À 8 ans j’ai commencé à jouer au foot.

À l’âge de + nº + ans : con la edad de + nº + años
(“edad”, en francés la palabra es una palabra masculina) 
À l’âge de 8 ans, j’ai commencé à jouer au foot.

À partir de cette période / de ce moment / de cette époque / de là / de mon adolescence, etc.


Entre …… et ……..
Entre 1990 et 1995, j’ai vécu en France.
Entre mes 15 ans et  mes 18 ans, j’ai beaucoup voyagé.

Jusqu’en + 2014 (hasta …)
J’ai travaillé jusqu’en 2015.

Avant + substantif (antes de + sustantivo)
Avant mon mariage, j’ai beaucoup voyagé (Antes de mi boda, viajé mucho)

Avant de + verbe (antes de + verbo)
Avant de trouver un travail, j’ai fait de longues études (Antes de encontrar un trabajo hice una carrera larga)

Après + substantif (después de + sustantivo)
Après mon mariage j’ai eu deux enfants.

Pour ordonner une biographie ou le récit d’une expérience :
D’abord (primero)…..
Au début de (a principio de)

Après = puis = ensuite (después, luego)

Plus tard (más tarde)

À la fin de (al final de)
Finalement





Exercice : place les mots suivants dans le texte pour ordonner le récit:
finalement  / d’abord / à l’âge de / après / puis / pendant / avant de /
puis /  ensuite / plus tard / ensuite.

 …………………………j’ai habité à Madrid. Là je suis allée à l’école primaire ………………… au collège. ……………………………..mes parents sont partis vivre à Paris. ……………………………..18 ans j’ai commencé des études de Littérature Anglaise et j’ai continué à étudier ……………………….4 ans. …………………, je suis partie à Londres. Là j’ai rencontré un jeune homme et il est devenu mon fiancé.
…………………………..me marier avec lui j’ai trouvé un travail. ……………….. nous nous sommes mariés et ………………………..notre mariage nous nous sommes installés à Paris………………………… j’ai trouvé un travail à Paris et ………………………je suis devenue professeur d’anglais en France.